Aktionen
GX-Bug #69299
offenirritierende Formulierung/Wording bei Gutscheinen / irritating formulation/wording for vouchers
Status:
Anerkannt
Priorität:
Normal
Zugewiesen an:
-
Kategorie:
Texte, Typos, Übersetzung
Zielversion:
-
% erledigt:
0%
Geschätzter Aufwand:
Steps to reproduce:
Betroffene Versionen:
4.5.1.0 RC1
Release Notes Langtext:
Beschreibung
Bei versendeten Gutscheinen wird bei dem "Gutscheinwert" und als "versendeter Betrag" immer der Gutscheinrestwert angezeigt. Bei den aktuellen Bezeichnungen würde man jedoch den urprünglichen Gutscheinwert (bei Ausstellung bzw. Versand) erwarten.
Vielleicht bietet sich die Änderung in das Wort "Gutscheinrestwert" an.
Reproduzieren:
- Adminbereich > Gutscheine > Gutschein Mails > notwendige Felder ausfüllen und den Gutschein an einen Kunden senden
- Als entsprechender Kunde einloggen und den Gutschein einlösen
- Adminbereich > Gutscheine > Gutscheine versandt > siehe oben
In the case of sent vouchers, the residual voucher value is always displayed for the "voucher value" and as the "amount sent". With the current designations one would expect however the original coupon value (with issue and/or dispatch).
Perhaps changing this to the word "voucher residual value" might be a good idea.
Reproduce:
- admin area > vouchers > voucher mails > fill in necessary fields and send the voucher to a customer.
- log in as corresponding customer and redeem the voucher
- admin area > vouchers > vouchers sent > see above
Dateien
Aktionen
#3
Von Carlotta Herrmann vor etwa 3 Jahren aktualisiert
- Zugewiesen an wurde auf Carlotta Herrmann gesetzt
Aktionen
#4
Von Carlotta Herrmann vor etwa 3 Jahren aktualisiert
- Status wurde von Gemeldet zu Anerkannt geändert
- Zugewiesen an
Carlotta Herrmannwurde gelöscht
Aktionen